В нашем оркестре каждый музыкант отличается высоки3 сентября 2021 года в нашей стране будет отмечаться День солидарности в борьбе с терроризмом

В нашем оркестре каждый музыкант отличается высоким уровнем профессионализма и к каждому я отношусь равноценно с глубоким трепетом и уважением. p.s. Насколько Вы помните совсем скоро 3 сентября 2021 года в нашей стране будет отмечаться День солидарности в борьбе с терроризмом. В 2021 году в России мероприятия, приуроченные к памятной дате, пройдут в 16- й раз. И я решил, что наш замечательный исполнитель на таре, артист оркестра Асланжи Шахбанов проведёт мастер-класс игры на таре в г. Дербент , в зале Государственного лезгинского музыкально-драматического театра им. С. Стальского в 11:00 часов. Ну и просто всегда самые душевные слова я готов направлять в адрес директора Государственного лезгинского музыкально- драматического театра им. С. Стальского Эминовой Динары Мураддиновны за предоставление прекрасного и торжественного зала театра, огромные слова благодарности я хочу выразить Начальнику управления культуры, молодёжной политики и спорта» г. Дербента, Самиле Саражатдиновне Наджафовой за оказание помощи в подготовке мероприятия, Сеидовой Секине Гусейнбалаевне - начальнику отдела культуры, национальной политики и религии г. Дербент. Хочется отметить постоянную поддержку Дербентского музыкального училища имени Д. Ашурова в лице директора которым является замечательный руководитель Махмудова Камилла Гаджимурадовна. И конечно хочется выразить благодарность министру культуры Республики Дагестан Зареме Ажуевне Бутаевой за огромную поддержку каждой нашей творческой инициативе

Лента новостей

30 мая 2024 года была представлена премьерная программа «Нет в мире улиц безымянных, в честь поэтов названы они…»которая была приурочена 155-летию со дня рождения народного поэта Республики Дагестан Сулеймана Стальского

"Я, Сулейман, не знаю книг, Но хорошо одно постиг: С трудом, с трудом даётся стих- Стиха пустого быть не может!"Поэзия Сулеймана давно стала достоянием русскоязычного читателя. Стальского переводили такие видные поэты и переводчики, как С.Липкин, Н.Ушаков, Э.Капиев, к циклу неопубликованных ранее стихотворений поэта обращался наш талантливый современник Арбен Кардаш, в последние десятилетия часть его стихов получила свое второе рождение благодаря ряду московских переводчиков, в числе которых поэт В.Бояринов и прозаик Л.Улицкая, а рассматривая творчество Стальского сквозь призму восточной культуры, восточного менталитета, переводчики придали ей соответствующее звучание. Отсюда свойственная переводам стихов Стальского плавность и восточная изысканность, насыщенность их эпитетами и сравнения в неком внутреннем противостоянии с горским колоритом его произведений.30 мая 2024 года в городе Дербенте, в зале Лезгинского театра, Государственный оркестр народных инструментов Республики Дагестан представил премьерную программу «Нет в мире улиц безымянных, в честь поэтов названы они…»которая была приурочена 155-летию со дня рождения народного поэта Республики Дагестан Сулеймана Стальского ?

Знаменательно, что именно Эффенди Капиев явился первым переводчиком Стальского на русский язык

Стремление повысить качество переводов в 30-40 годы привело работников ряда крупных издательств к мысли привлекать известных переводчиков к переводам и одновременно редактированию переводных книг. Так Эффенди Капиев, в те годы 26 летний литератор, ответственный секретарь ДАГТП, переводчик поэзии Батырая и Махмуда, по рекомендации Дагестанского обкома партии назначенный личным секретарем Сулеймана. Знаменательно, что именно Капиев явился первым переводчиком Стальского на русский язык

Информационное сообщение

Сайт государственного оркестра народных инструментов Республики Дагестан создан в рамках программы "Электронное правительство" для осуществления планов правительства Российской Федерации направленных на всеобщую модернизацию административных отделений.